「おばあちゃん」「あなた」と日本語で呼びかけない

2011.10.22

日本語の言葉が、タイの人には、とんでもない意味の言葉に聞こえてしまう例もある。たとえば、「おばあちゃん」。日本人は、お年寄りの女性に対して、他人であっても、「おばあちゃん、その品物いくら?」などと気安く呼びかけてしまうものだ。ところが、これをタイでいってしまうと、「おばあちゃん」が「バアチャン」と聞こえ、「バアチャン」とは、「バカ」という意味になってしまう。また、「あなた、ちょっと教えてください」などと道を聞いたつもりでも、タイでは「あなた」は「アナーター」と聞こえ、「貧乏でかわいそう」という意味になってしまう。外国人とはいえ、いきなり呼び止められて、「バカ」とか「貧乏でかわいそう」などといわれたら、温和なタイの人でも怒るにちがいない。「空耳アワー」は大笑いしてしまうコーナーだが、こちらは笑い事ではすまない。絶対に□にしないようにしよう。

[関連情報]
ホテルピースアイランド宮古島 - じゃらんnet
http://www.jalan.net/yad304294/

西伊豆周辺の宿泊施設・宿 - じゃらんnet
http://www.jalan.net/210000/LRG_211400/

京王プラザホテル - じゃらんnet
http://www.jalan.net/yad332943/

大山ロイヤルホテル - じゃらんnet
http://www.jalan.net/yad311901/

水戸・笠間周辺のホテル - じゃらんnet
http://www.jalan.net/hotel/100000/LRG_100500/




最新記事

月別アーカイブ